Online Payday Loans Online Payday Loans



采访对象:姬朝晖/Interviewed: Ji Zhao Hui

采访对象:姬朝晖(张江信息产业集团部门经理)

采访时间:2006年8月14日

环境 environment surroundings 6(其中“环保” 1)

时间 time 5

客户 client 4

(开车) car drive 6

生活(过日子) live life 10

live 2

roosters hookers 4

工作 working 3

tired harder 3

SARS 2

开发 development 2

老外 foreigner 2

别墅 villa 1

家人 family 2

朋友 friends 2

能源 resources 1

文化 culture 2

小资情调 bourgeoisie sentiment 1

美国人 American 2

我在张江呆得最长的时候就是那年SARS的时候,我们五一回不了家, The longest period I’ve stayed in Zhangjiang is during the spread of SARS, when we could not go back in the Labor’s Day.

我们戏称这里是鸟不生蛋的地方。In our joke this is a place where even birds would not lay eggs.

客观上讲干活还是可以的。但是配套设施上还有一段距离的, Objectively it is not a bad plce for working, but still needs improvement as to the supporting facilities.

环境当然是好的,但是大家不能光看到环境这个关键词啊, Of course the environment is nice, but only it is not enough.

还有就是这边做开发不错的。 It’s not bad for research program,

但是说做商务如客户要到这边就是很麻烦的。but not right for business, for the clients have to take great trouble to come.

但是确实这边环境是越好,但有也有不好, The environment is indeed good here, but every coin has two sides.

就是在张江能激发你的工作和创造热情和享受惬意的生活。In Zhangjiang your working and creating passion would be inspired and you could enjoy a comfortable life.

那我能长在这里那肯定是好的了。It would be ideal for me to stay here for a long time.

但问题是,平常过日子,小孩上学这条件,氛围还是是不如城市设施。But the problem is, the facilities are still not as good as the urban ones as for everyday life and children’s education.

反正我觉得不能学老外,像我在开发区有很多专家组成员,Anyway we cannot follow the foreigners example. There are many expert group members in the development zone.

听他们说什么老外啊,多好的环境,多大的草坪啊,能经常开车来上班,回去后别墅。It is said that the foreigners enjoy wonderful surroundings and great, they drive to company and live in villas.

这种日子不是人人都能过的。我们决大多数还是要靠坐公共汽车上下班的。But this is not a life everyone can live. Most of us have to commute by bus.

我们员工中有汽车的还只是一部分, Only part of the employees own cars.

我个人的观点从环保角度来说。开车不是件好事情,油费还是很高的,对不? In my point of view, driving is not environmentally friendly. Plus the petrol is quite expensive, isn’t it?

为什么说有汽车生活就是好生活。谁都会知道这种的是好的。Does the car means good life? We all know that it’s convenient,

换另一种思维来讲,你不能美国人一样生活,but on the other way, you cannot live like the Americans do.

美国人才2-3亿人口就消耗了全球一半的能量。With a population of only 200 to 300 million, America consumes half of the global resources.

如果按那种算法,光上海市就会把中国能源的50%给干掉了。这都是不可能的。In this way, Shanghai itself could use half of Chinas resources, which is impossible.

确实张江这个创业环境,政府的关注,这都是蛮不错的。The surrounding in Zhangjiang and government’s support for entrepreneurship is indeed good.

客观上讲,从现实,实际上讲,生活的便利性,作为工作地点是对的,可以的。Objectively, it is practically acceptable and convenient enough as a working place.

但是配套设施上还是要给张江提点意见的。 But its supporting facilities need to be improved yet.

我觉得工作的地点生活距离还是不要拉得太远。 I think the distance between the working zone and residential zone is too far.

像我的老家在成都,我们有个地方叫都江堰,In my hometown there is a place named Dujiang Weir.

上海我们相当与从成都开车都江堰上班。In Shanghai we commute through a distance as that between Chengdu and Dujiang Weir,

我现在在徐家汇,从时间上讲花的时间都差不多的,这在成都是不可想象的。for I live in Xujiahui and spend almost so much time, which is unimaginable in Chengdu.

你的很多时间都花在路上了,无论是跟家人,跟朋友沟通都有问题。You have to spend much time on road, which means communication problems with family and friends.

像我们这种行业,本来就属于IT, Like our industry, as part of IT industry,

有句话说,起得比早睡得比晚,干的活比牛,吃的比猪还差。 people say that we get up earlier than roosters and sleep later than hookers, work harder than oxen and eat worse than pigs.

在这里像我们的公司加班是常事,所以说干得比牛,吃得比猪差。In our company to work overtime is commonplace, i.e. work harder than oxen and eat worse than pigs.

起得比早睡得比那个还晚。 By getting up ealier than the roosters and sleep later than hookers.

上次我们去外地出差,有个同事11点钟睡觉4点钟起来干活,都是这样辛苦。I mean we are tired, like last time we went to other cities for business, one colleague slept at 11 p.m. and got up to work at 4 a.m.

所以肯定是希望把多点时间花在和家人在一起,这是从生活上来讲的。So certainly we want to spend more time with our family. This is the living aspect.

另外还是希望有些业余的文化生活,但上海这边就比较小资情调,我们都不是太那个。Then we hope there are some recreational cultural life. Shanghai is full of petty bourgeoisie sentiment, which is not for our taste.

还是和同事朋友之间进行有益的文化活动,但现在没有时间。 We need some meaningful cultural activities with colleagues and friends, but we have no time for them.

关键词

,

我觉得现实还是太。 I think it is too tired in life.

我觉得能抓得到的主动权更大些就好了, I feel it would be good if we could have more initiatives.

如有一个客户给我打电话,他在徐家汇,现在是4点钟, If a client call me. He lives in Xujiahui and now it is 4 p.m.

我要跑过去,要一个半小时,就是六点钟了,It takes an hour and a half to go there, making p.m.六点半他又要出去约会,这我就只有半个小时和他谈话, At half past 6 he has an appointment, leaving me only a half hour.

那我还能搞什么哪?基本上什么事情也谈不了。Then I almost can do nothing about it.

从见客户这方面来说还是在浦西比较好。 So as to see the client, I think Puxi is better.

像张江做生产基地确实比较好,但是做为生活基地,我总觉得应该随意,自如些。 Zhangjiang is a good place for manufacturing base, but for livng base I think it should be more comfortalbe and at ease.

 

Interviewed: Ji Zhao Hui

Time: August 14, 2006

采访对象:姬朝晖张江信息产业集团部门经理)

采访时间:2006814

 

环境 environment surroundings 6(其中“环保” 1)

时间 time 5

客户 client 4

(开车) car drive 6

生活(过日子) live life 10

live 2

roosters hookers 4

工作 working 3

tired harder 3

SARS 2

开发 development 2

老外 foreigner 2

别墅 villa 1

家人 family 2

朋友 friends 2

能源 resources 1

文化 culture 2

小资情调 bourgeoisie sentiment 1

美国人 American 2

 

我在张江呆得最长的时候就是那年SARS的时候,我们五一回不了家, The longest period I’ve stayed in Zhangjiang is during the spread of SARS, when we could not go back in the Labor’s Day.

我们戏称这里是鸟不生蛋的地方。In our joke this is a place where even birds would not lay eggs.

客观上讲干活还是可以的。但是配套设施上还有一段距离的, Objectively it is not a bad plce for working, but still needs improvement as to the supporting facilities.

环境当然是好的,但是大家不能光看到环境这个关键词啊, Of course the environment is nice, but only it is not enough.

还有就是这边做开发不错的。 It’s not bad for research program,

但是说做商务如客户要到这边就是很麻烦的。but not right for business, for the clients have to take great trouble to come.

但是确实这边环境是越好,但有也有不好, The environment is indeed good here, but every coin has two sides.

就是在张江能激发你的工作和创造热情和享受惬意的生活。In Zhangjiang your working and creating passion would be inspired and you could enjoy a comfortable life.

那我能长在这里那肯定是好的了。It would be ideal for me to stay here for a long time.

但问题是,平常过日子,小孩上学这条件,氛围还是是不如城市设施。But the problem is, the facilities are still not as good as the urban ones as for everyday life and children’s education.

 

反正我觉得不能学老外,像我在开发区有很多专家组成员,Anyway we cannot follow the foreigners example. There are many expert group members in the development zone.

听他们说什么老外,多好的环境,多大的草坪啊,能经常开车来上班,回去后别墅。It is said that the foreigners enjoy wonderful surroundings and great, they drive to company and live in villas.

这种日子不是人人都能过的。我们决大多数还是要靠坐公共汽车上下班的。But this is not a life everyone can live. Most of us have to commute by bus.

我们员工中有汽车的还只是一部分, Only part of the employees own cars.

我个人的观点从环保角度来说。开车不是件好事情,油费还是很高的,对不? In my point of view, driving is not environmentally friendly. Plus the petrol is quite expensive, isn’t it?

为什么说有汽车生活就是好生活。谁都会知道这种的是好的。Does the car means good life? We all know that it’s convenient,

换另一种思维来讲,你不能美国人一样生活,but on the other way, you cannot live like the Americans do.

美国人才2-3亿人口就消耗了全球一半的能量。With a population of only 200 to 300 million, America consumes half of the global resources.

如果按那种算法,光上海市就会把中国能源50%给干掉了。这都是不可能的。In this way, Shanghai itself could use half of Chinas resources, which is impossible.

确实张江这个创业环境,政府的关注,这都是蛮不错的。The surrounding in Zhangjiang and government’s support for entrepreneurship is indeed good.

客观上讲,从现实,实际上讲,生活的便利性,作为工作地点是对的,可以的。Objectively, it is practically acceptable and convenient enough as a working place.

但是配套设施上还是要给张江提点意见的。 But its supporting facilities need to be improved yet.

我觉得工作的地点生活距离还是不要拉得太远。 I think the distance between the working zone and residential zone is too far.

像我的老家在成都,我们有个地方叫都江堰,In my hometown there is a place named Dujiang Weir.

上海我们相当与从成都开车都江堰上班。In Shanghai we commute through a distance as that between Chengdu and Dujiang Weir,

我现在在徐家汇,从时间上讲花的时间都差不多的,这在成都是不可想象的。for I live in Xujiahui and spend almost so much time, which is unimaginable in Chengdu.

你的很多时间都花在路上了,无论是跟家人,跟朋友沟通都有问题。You have to spend much time on road, which means communication problems with family and friends.

像我们这种行业,本来就属于IT, Like our industry, as part of IT industry,

有句话说,起得比早睡得比晚,干的活比牛,吃的比猪还差。 people say that we get up earlier than roosters and sleep later than hookers, work harder than oxen and eat worse than pigs.

在这里像我们的公司加班是常事,所以说干得比牛,吃得比猪差。In our company to work overtime is commonplace, i.e. work harder than oxen and eat worse than pigs.

起得比早睡得比那个还晚。 By getting up ealier than the roosters and sleep later than hookers.

上次我们去外地出差,有个同事11点钟睡觉4点钟起来干活,都是这样辛苦。I mean we are tired, like last time we went to other cities for business, one colleague slept at 11 p.m. and got up to work at 4 a.m.

所以肯定是希望把多点时间花在和家人在一起,这是从生活上来讲的。So certainly we want to spend more time with our family. This is the living aspect.

另外还是希望有些业余的文化生活,但上海这边就比较小资情调,我们都不是太那个。Then we hope there are some recreational cultural life. Shanghai is full of petty bourgeoisie sentiment, which is not for our taste.

还是和同事朋友之间进行有益的文化活动,但现在没有时间。 We need some meaningful cultural activities with colleagues and friends, but we have no time for them.

 

关键词

,

我觉得现实还是太。 I think it is too tired in life.

我觉得能抓得到的主动权更大些就好了, I feel it would be good if we could have more initiatives.

如有一个客户给我打电话,他在徐家汇,现在是4点钟, If a client call me. He lives in Xujiahui and now it is 4 p.m.

我要跑过去,要一个半小时,就是六点钟了,It takes an hour and a half to go there, making p.m.六点半他又要出去约会,这我就只有半个小时和他谈话, At half past 6 he has an appointment, leaving me only a half hour.

那我还能搞什么哪?基本上什么事情也谈不了。Then I almost can do nothing about it.

从见客户这方面来说还是在浦西比较好。 So as to see the client, I think Puxi is better.

像张江做生产基地确实比较好,但是做为生活基地,我总觉得应该随意,自如些。 Zhangjiang is a good place for manufacturing base, but for livng base I think it should be more comfortalbe and at ease.

 

Category: 關鍵詞分析 / searching for keywords

Tagged:

Comments are closed.